web statistics
  • tłumacz niemieckiego Kamila Ścislowicz

    dr Kamila Ścisłowicz

Tłumaczenia

Oferuję pisemne tłumaczenia nieprzysięgłe w kombinacjach polski/niemiecki i niemiecki/polski i gwarantuję Państwu terminowe i rzetelne tłumaczenia.

Co zyskują Państwo nawiązując ze mną współpracę:
Czas. Zlecenie tłumaczenia sprawia, że mogą się Państwo zająć się w tym czasie innymi pilnymi rzeczami.
Pieniądze i nowe perspektywy. Zlecając tłumaczenie treści strony www lub folderów reklamowych mają Państwo szansę na pozyskanie niemieckich klientów na swoje usługi lub towary i tym samym maksymalizację dochodów. W przypadku tłumaczeń medycznych, przetłumaczenie wyników badań i rozpoczęcie leczenia w Niemczech może oznaczać punkt zwrotny w leczeniu Państwa lub Państwa bliskich.
Wiarygodnego partnera. Zlecenia odsyłam w ustalonym z klientem mailowo lub telefonicznie terminie. Tłumaczę teksty o różnym stopniu trudności. Do każdego tłumaczenia podchodzę w sposób indywidualny i w zależności od branży dobieram odpowiednią terminologię i słownictwo.
Wykonuję:
tłumaczenia zawodowe (CV, listów motywacyjnych, świadectw pracy i referencji)
tłumaczenia prezentacji multimedialnych
tłumaczenia rachunków i faktur
tłumaczenia biznesowe (katalogów firmowych, stron internetowych, broszur i ulotek informacyjnych dotyczących produktów, korespondencji)
tłumaczenia medyczne (wyniki badań lekarskich, wypisy ze szpitala, karty lekarskie)
tłumaczenia prawno-ekonomiczne (np. umowy o pracę, umowy kupna-sprzedaży, umowy najmu)
tłumaczenia korespondencji prywatnej
tłumaczenia artykułów popularnonaukowych (dziedziny takie jak psychologia, pedagogika, media, reklama, socjologia, biznes)
tłumaczenia techniczne (instrukcji obsługi, kart charakterystyki, etykiet, specyfikacji)
tłumaczenia dokumentów szkolnych, jeśli nie wymagają uwierzytelnienia (dyplomów, certyfikatów, świadectw ukończenia szkoły/kursu)
tłumaczenia dokumentów urzędowych, jeśli nie wymagają uwierzytelnienia (aktów urodzenia, aktów zgonu, aktów ślubu, wszelkich zaświadczeń i decyzji urzędowych, wyroków, zeznań podatkowych, deklaracji z urzędu podatkowego, PIT, CIT)
tłumaczenia gospodarcze, jeśli nie wymagają uwierzytelnienia (nadanie numerów REGON, NIP, NIP EU; wpisów do ewidencji działalności gospodarczej, zgłoszenie działalności gospodarczej, zaświadczenie o prowadzeniu działalności gospodarczej)

Zasady współpracy:

Zlecenia przyjmowane są drogą mailową w formacie doc., pdf., Excel, jako przesłane drogą mailową zdjęcie wysokiej jakości lub skan.

Możliwy jest też osobiste doręczenie lub osobisty odbiór na terenie Trójmiasta po uprzednim uzgodnieniu telefonicznym.

Wszystkie tłumaczenia wykonywane są w formie elektronicznej i odsyłane według uzgodnienia drogą mailową lub pocztową. Każde tłumaczenie jest archiwizowane.

Każde tłumaczenie jest traktowane jako poufne.

Cennik

Tłumaczenia wyceniane są w przypadku plików doc. lub Excel w zależności od ilości znaków.
Jako jednostkę rozliczeniową przyjmuje się 1600 znaków ze spacjami tekstu oryginalnego. W przypadku plików pdf, zdjęć lub skanów wycena jest indywidualna i nie ulega zmianie po wykonaniu tłumaczenia.

Z języka Na język Cena za 1600 naków
Niemiecki Polski 38 zł brutto
Polski Niemiecki 40 zł bturro

W wyjątkowych przypadkach, gdy tekst jest specjalistyczny lub wymaga szybkiego przetłumaczenia, cena może wzrosnąć o 20%.

W PRZYPADKU KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH PRZYSTĘPUJĘ DO PRACY PO WYSŁANIU POTWIERDZENIA PRZELEWU NA E- MAILA.
FIRMOM WYSTAWIAM RACHUNKI.

Każde wezwanie do zapłaty: 50 zł

O mnie

Jestem absolwentką Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Gdańskiego. W roku 2010 na tej samej Uczelni ukończyłam Filologiczne Studia Doktoranckie. Pracę doktorską napisałam z dziedziny językoznawstwa germańskiego (Zu den Euphemismen im Deutschen und Polnischen in ausgewählten lexikalisch-semantischen Feldern). Prowadziłam także zajęcia ze studentami filologii germańskiej.

Od kilku lat pracuję jako nieprzysięgły tłumacz języka niemieckiego oraz lektorka języka niemieckiego. Język ten jest dla mnie nie tylko źródłem dochodu, ale także pasją. Od roku 2008 prowadzę działalność gospodarczą pod nazwą Centrum Języków Obcych Star.

KONTAKT:
Kamila Ścisłowicz

Dane rejestracyjne firmy:
Centrum Języków Obcych Star
ul. Kościuszki 8b
80-451 Gdańsk
NIP 854 211 96 29
REGON 320549304
tel.kom. 502 914 229

biuro@kamilascislowicz.pl
Skype: kamila.scislowicz

Referencje:

Kontakt

502 914 229
biuro@kamilascislowicz.pl

Prześlij plik